{"id":13867,"date":"2022-10-02T10:34:44","date_gmt":"2022-10-02T15:34:44","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?post_type=product&#038;p=13867"},"modified":"2023-08-13T21:37:39","modified_gmt":"2023-08-14T02:37:39","slug":"origami","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/","title":{"rendered":"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia"},"content":{"rendered":"<h1><a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/manuel-ulacia\">Manuel Ulacia<\/a><\/h1>\n<h2>Origami: Selected Poems<\/h2>\n<h3>Selected and Translated by <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/indran-amirthanayagam\">Indran Amirthanayagam<\/a><\/h3>\n<p>ISBN:\u00a0978-1-956921-10-6 (pbk.)<\/p>\n<p>(January 1, 2023; preorder pricing available through 12\/31\/22)<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"p1\">Manuel Ulacia (1953\u20132001) was born in Mexico City, grandson of Manuel Altolaguirre and Concha Mendez, members of Spain\u2019s \u201cGeneration of \u201827.\u201d<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>Altolaguirre and Mendez became refugees of the Spanish Civil War, residing first in Cuba and then in Mexico. Manuel gained recognition for his own poetry early, studying architecture as an undergrad, and then a Master\u2019s and PHD in Hispanic literature at Yale, specializing in Luis Cernuda. He then returned to Mexico where he taught at the Universidad Nacional Autonoma de Mexico, became a confidant and protegee of Octavio Paz at Vuelta, and engaged in political action on behalf of persecuted writers as president of PEN\u2019s Mexico chapter.<\/p>\n<p class=\"p1\">Books include <i>Origami para un d\u00eda de lluvia (Origami for a Rainy Day)<\/i> (1990), one of the great long poems of the Spanish language, and <i>El plato azul <\/i>(1999), another brilliant long poem.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>Other books inclue <i>La materia como ofrenda (Matter as Offering)<\/i> (1980), <i>El r\u00edo y la piedra (The River and the Rock)<\/i> (1989), <i>Arabian Knights and Scottish Mornings<\/i> (unpublished until it was included in <i>Poesia<\/i>, published posthumously by Fondo de Cultural Economica). Manuel also wrote a definitive critical study of Octavio Paz, <i>El \u00e1rbol milenario: Un recorrido por la obra de Octavio Paz (The Thousand-Year- Old Tree. A Voyage Through the Work of Octavio Paz)<\/i> (1999). Manuel died, at the height of his powers, at age 48, beyond the Buenavista beach, 30 kilometers from Ixtapa-Zihuatanejo, pulled out to sea by a riptide.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.worldliteraturetoday.org\/blog\/book-reviews\/power-words-and-power-desire-manuel-ulacias-origami-jonathan-harrington\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jonathan Harrington review at World Literature Today.<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/lambdaliteraryreview.org\/2023\/07\/aim-toward-the-infinite-a-review-of-origami-selected-poems-of-manuel-ulacia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Walter Holland review at Lambda Literary Review.<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Praise for Manuel Ulacia<\/h3>\n<p class=\"p1\">By the time the Mexican poet Manuel Ulacia drowned in the Pacific Ocean, he was 47 years old. As a poet, as well as a literary critic, he had already written a notable body of work.<\/p>\n<p class=\"p1\">Ulacia possessed a rich voice; among the recurring themes in his poetry are: the places he visited and lived in; desire\u2014in particular homosexual\u2014at a time in Latin America when being an openly gay writer was taboo, and History, where, his family\u2019s involvement with Spain\u2019s Generaci\u00f3n del 27 links his poetry to a Golden Age, a renaissance that included remarkable 20<sup>th<\/sup> century bards like Manuel Altolaguirre (Ulacia\u2019s grandfather), Federico Garc\u00eda Lorca, Rafael Alberti, the Nobel Prize winner Vicente Alexander, and Luis Cernuda. In addition to these illustrious names, the family\u2019s circle of close friends included monumental figures of politics and social change like Leon Trotsky. In fact, Luis Cernuda was Manuel Ulacia\u2019s Godfather. (After the Sevillian retired from teaching at Mount Holyoke College, he moved to Mexico City and remained as a life-long guest in the palatial residence of the Ulacia Altolaguirre families in Coayac\u00e1n).<\/p>\n<p class=\"p1\">When these illustrious names pop up in Ulacias\u2019s poetry, he\u2019s not just name- dropping: they appear in intimate, and sometimes indiscreet, ways. We learn, for example, that when Manuel\u2019s grandmother, Concha M\u00e9ndez (poet, playwright, a pioneer of women\u2019s rights and an early publisher of books by Neruda and Lorca), took Manuel at age 10 to visit the deeply closeted Vicente Alexander, the Nobel Laureate caressed the boy\u2019s hair with tenderness and warmth, as if to let Manuel know that he and the famous man had a secret in common.<\/p>\n<p class=\"p1\">He was, indeed, a kind of prince of Mexican poetry (Octavio Paz was his mentor and putative father); and his poetry is grand and elegant in a princely way. But he also wrote some of the most erotic poems in Spanish in the 20<sup>th<\/sup> century Additionally, like Cavafy he was deeply aware of history and tradition. His long, almost epic, poems are mysterious, rich, erudite, and resonant in the tradition of G\u00f3ngora and Sor Juana In\u00e9s de la Cruz. In particular, I love his poems in the English Romantic tradition. Sometimes they are delicate and lyrical like Keats\u2019. At other times, like William Wordsworth, he was obsessed with finding the key that could unlock his nostalgic memories of his youth, when he was still innocent. Ulacia was also fearlessly uninhibited about his many sexual dalliances, as well as searingly unabashed about sharing the sexual intimacies of his marriage. There was, too, more than a touch of Lord Byron in him, down to the tragic and \u201cromantic\u201d way in which he died.<\/p>\n<p class=\"p1\">The translations in this volume deserve much praise. The legendary Suzanne Jill Levine with her translation of \u201cRiver,\u201d and the multilingual Sri Lankan-American poet, Indran Amirthanayagam, have triumphantly brought into English Ulacia\u2019s unique, unforgettable music.<\/p>\n<p class=\"p2\">\u2014Jaime Manrique<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"p1\">Manuel Ulacia\u2019s poetry folds water in all of its forms like origami. The surfaces of his intricate sculptures reflect life that is the same yet profoundly changed by their transformation. Harmonious and haunting, Indran Amirthanayagam\u2019s English translations follow every fold and dimension of each poem. Superb!<\/p>\n<p class=\"p2\">\u2014Jennifer Rathbun<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"p1\">When I heard of Indran Amirthanayagam\u2019s decision to translate a selection of Manuel Ulacia\u2019s poems, I was very pleased. His fluent and sensitive versions are certain to win an Anglophone audience for this neglected poet\u2019s work. It\u2019s a judicious selection, highlighting his persistent concerns and strengths, in poems that offer a mythic perspective on human experience, composed with remarkable purity of expression. My only regret is that Manolo is not here to see the publication and to enjoy the appreciation of his achievement among readers of a new generation.<\/p>\n<p class=\"p2\">\u2014Alfred Corn<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/manuel-ulacia\">Manuel Ulacia<\/a><br \/>\n9781956921106<br \/>\n&#8220;Manuel Ulacia\u2019s poetry folds water in all of its forms like origami.&#8221;<\/p>\n","protected":false},"featured_media":13868,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"product_brand":[],"product_cat":[236,17],"product_tag":[283,395,416,108,18,383,30],"class_list":{"0":"post-13867","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-books","7":"product_cat-dialogos","8":"product_tag-bilingual","9":"product_tag-indran-amirthanayagam","10":"product_tag-manuel-ulacia","11":"product_tag-mexico","12":"product_tag-poetry","13":"product_tag-poetry-translation","14":"product_tag-spanish","16":"first","17":"instock","18":"featured","19":"taxable","20":"shipping-taxable","21":"purchasable","22":"product-type-simple","23":"berocket_lgv_grid","24":"berocket_lgv_list_grid"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Manuel Ulacia 9781956921106 &quot;Manuel Ulacia\u2019s poetry folds water in all of its forms like origami.&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-08-14T02:37:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"751\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@lavender_ink_pr\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/\",\"name\":\"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg\",\"datePublished\":\"2022-10-02T15:34:44+00:00\",\"dateModified\":\"2023-08-14T02:37:39+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg\",\"width\":500,\"height\":751},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shop\",\"item\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\",\"name\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"description\":\"Publisher of Contemporary Poetry and Literary Prose\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization\",\"name\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg\",\"width\":800,\"height\":183,\"caption\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/\",\"https:\/\/x.com\/lavender_ink_pr\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","og_description":"Manuel Ulacia 9781956921106 \"Manuel Ulacia\u2019s poetry folds water in all of its forms like origami.\"","og_url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/","og_site_name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/","article_modified_time":"2023-08-14T02:37:39+00:00","og_image":[{"width":500,"height":751,"url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@lavender_ink_pr","twitter_misc":{"Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/","name":"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia - Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg","datePublished":"2022-10-02T15:34:44+00:00","dateModified":"2023-08-14T02:37:39+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/ulacia-front-cover500.jpg","width":500,"height":751},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/origami\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shop","item":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Origami: Selected Poems of Manuel Ulacia"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/","name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","description":"Publisher of Contemporary Poetry and Literary Prose","publisher":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization","name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg","width":800,"height":183,"caption":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/","https:\/\/x.com\/lavender_ink_pr"]}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product\/13867","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13867"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product\/13867\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13868"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13867"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=13867"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=13867"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=13867"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}