{"id":1468,"date":"2018-02-16T06:26:10","date_gmt":"2018-02-16T12:26:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?post_type=product&#038;p=1468"},"modified":"2026-03-08T13:44:57","modified_gmt":"2026-03-08T18:44:57","slug":"poetry-comes-mouth","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/","title":{"rendered":"Poetry Comes out of My Mouth"},"content":{"rendered":"<h1><a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/mario-santiago-papasquiaro\">Mario Santiago Papasquiaro<\/a><\/h1>\n<h2>Poetry Comes out of My Mouth<\/h2>\n<h4>Translated by <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/arturo-mantecon\">Arturo Mantec\u00f3n<\/a><\/h4>\n<h4>Artwork by <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/maceo-montoya\">Maceo Montoya<\/a><br \/>\n(full color and black and white versions available)<\/h4>\n<h3>Introduction by Ilan Stavans<\/h3>\n<p>ISBN:\u00a0978-1-944884-40-6<br \/>\n230 Pages: April 2018<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div>This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/mario-santiago-papasquiaro\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mario Santiago Papasquiaro<\/a> collects work from\u00a0<i>Aullido de cisne<\/i>\u00a0(1996),\u00a0<i>Jeta de santo <\/i>(2008) and\u00a0<i>Arte &amp; basura <\/i>(2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully <em>Poetry Comes out of My Mouth<\/em> will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.<\/p>\n<hr \/>\n<\/div>\n<div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The poetry of legendary Mexican poet Mario Santiago Papasquiaro is little known in the USA. Closest friend of Roberto Bola\u00f1o (he is Ulises Lima in his <i>Los Detectives Salvajes<\/i>), Mario Santiago\u2019s poetry flies in the most hallucinatory manner out of the tangled mass of Mexico\u2019s heritage. Fusing the supernal and infernal energies of C\u00e9sar Vallejo and Allen Ginsberg, this non-stop automatic-rifle poetry has few peers in contemporary poetry anywhere, and the meticulous translations of Arturo Mantec\u00f3n superbly render this often difficult stylist into an English equally explosive and eloquent. With this potpourri of past and present, imagined and unimaginable visions, Santiago puts himself over the edge, racing as it were to his own destruction.<\/p>\n<p><strong>\u2014Ivan Arg\u00fcelles<\/strong>, author of <i>The Invention of Spain<\/i> and <i>Madonna Septet<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mario Santiago writes not only with brilliance, but pays homage to his many influences\u2014from the Beat poets to Artaud\u2014whom he turns into his family in a theater of cultural references and, as a communist, makes them all part of his fundamental, historical rage for justice, love and transformation in an epoch steeped in drugs, lunacy and spontaneous righteousness. Arturo Mantec\u00f3n\u2019s majestic translations reveal Santiago\u2019s mastery of lyricism and poetic drama. If you find yourself reading yourself when you read this book, don\u2019t say I didn\u2019t tell you so\u2014that\u2019s how great Santiago is.<\/p>\n<p><strong>\u2014Jack Hirschmanm<\/strong>,\u00a0 author of <i>All That\u2019s Left<\/i> and <i>Front Lines<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Every line of these poems pack little explosions of beauty, thought, rage, joy, that coalesce into a radiant blaze. I found myself bouncing in my chair as I read, carried by the language\u2019s irresistible exuberance, and Arturo Mantec\u00f3n\u2019s\u00a0on-fire translations. These poems make fresh a youthful spirit and language from a lost time.\u00a0Mario Santiago still drives solemn pompous Mexican critics crazy; some are deeply annoyed that his friend and champion Roberto Bola\u00f1o\u2019s fame have brought these poems new attention.\u00a0 I love the poems that take on some of Mexico\u2019s sacred foundational myths, and far from merely subverting them, unexpectedly humanize these majestic figures and bring them so close, in poems that drum their honest, brilliantly jiving yet humble beat inside of you: \u201cthe children of my children will transmit my vision in their own way.\u201d<\/p>\n<p><strong>\u2014Francisco Goldman<\/strong>, author of <i>Say Her Name<\/i> and <i>The Art of Political Murder<\/i><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/mario-santiago-papasquiaro\">Mario Santiago Papasquiaro<\/a><br \/>\ntrans <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/arturo-mantecon\">Arturo Mantec\u00f3n<\/a><br \/>\nartwork by <a href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/books\/maceo-montoya\">Maceo Montoya<\/a><br \/>\nIntroduction by Ilan Stavans<br \/>\n9781944884406<br \/>\n&#8230;flies in the most hallucinatory manner out of the tangled mass of Mexico\u2019s heritage.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":1542,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"product_brand":[],"product_cat":[236,17],"product_tag":[281,283,307,282,280,108,30],"class_list":{"0":"post-1468","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-books","7":"product_cat-dialogos","8":"product_tag-arturo-mantecon","9":"product_tag-bilingual","10":"product_tag-ilan-stavans","11":"product_tag-maceo-montoya","12":"product_tag-mario-santiago-papasquiaro","13":"product_tag-mexico","14":"product_tag-spanish","16":"first","17":"instock","18":"featured","19":"taxable","20":"shipping-taxable","21":"purchasable","22":"product-type-variable","23":"berocket_lgv_grid","24":"berocket_lgv_list_grid"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte &amp; basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte &amp; basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-08T18:44:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@lavender_ink_pr\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/\",\"name\":\"Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg\",\"datePublished\":\"2018-02-16T12:26:10+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-08T18:44:57+00:00\",\"description\":\"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte & basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg\",\"width\":500,\"height\":720},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shop\",\"item\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Poetry Comes out of My Mouth\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\",\"name\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"description\":\"Publisher of Contemporary Poetry and Literary Prose\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization\",\"name\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg\",\"width\":800,\"height\":183,\"caption\":\"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/\",\"https:\/\/x.com\/lavender_ink_pr\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","description":"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte & basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","og_description":"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte & basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.","og_url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/","og_site_name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/","article_modified_time":"2026-03-08T18:44:57+00:00","og_image":[{"width":500,"height":720,"url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@lavender_ink_pr","twitter_misc":{"Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/","name":"Santiago Papasquiaro at Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg","datePublished":"2018-02-16T12:26:10+00:00","dateModified":"2026-03-08T18:44:57+00:00","description":"This first major selection in English of the poems of the great infrarealist poet Mario Santiago Papasquiaro collects work from\u00a0Aullido de cisne\u00a0(1996),\u00a0Jeta de santo (2008) and\u00a0Arte & basura (2012). Masterfully translated by Arturo Mantec\u00f3n, with original artwork by Maceo Montoya, hopefully Poetry Comes out of My Mouth will bring recognition to one of the most important Mexican poets of the twentieth century.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/cover500-3.jpg","width":500,"height":720},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/poetry-comes-mouth\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shop","item":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/shop\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Poetry Comes out of My Mouth"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#website","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/","name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","description":"Publisher of Contemporary Poetry and Literary Prose","publisher":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#organization","name":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/cityscape-800.jpg","width":800,"height":183,"caption":"Lavender Ink \/ Di\u00e1logos"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/lavenderinkdialogos\/","https:\/\/x.com\/lavender_ink_pr"]}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product\/1468","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1468"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product\/1468\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16198,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product\/1468\/revisions\/16198"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1542"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1468"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=1468"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=1468"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lavenderink.org\/site\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=1468"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}